Umjesto Osmomartovske čestitike

 

 

Sjećanja na sve Praznike njenog visočanstva Žene

Jedan cvijet za drugi cvijetak ,po vašem izboru,cvijeće ćemo replicirati,a dame nježno u album mladosti i čežnje prislanjati.

Za neke dame smo ostavili srce nježno i krvavo .

Za mnoge krhku suzu kristalnu .

Ih , koliko je tu bakneža plovilo modrim rijekama snova.

Ali svima smo ljubav poklanjali.

 

Milina u srcu raste i za one naše dame sa kojima smo se našli,

pa se posle nismo našli. I za kojima srca još uvijek kucaju.

Hvala svim grlicama naših života.

Posebno velika Hvala i poštovanje damama u sjenama ,iza upitnika, čije ime ne smijemo pominjati.

Malobrojni sretnici još vijek imaju one sa kojima su se jednom našli.

 

Ovu pjesmu poklanjamo svim prekrasnim cvjetovima naših prelijepih dana.

Neke su usnile , neke su sa nama, da nam dobrim , zaljubljenim i blentavim od ljubavi,  čari i snove svoje poklanjaju.

Za ljubav ćemo lako. Toliko je u nama ima, da je možemo pružiti svima.

Samo treba jedna pružena ruka.

I tada – to je to.

Dvije ruke , jedna u drugoj. Liejva u desnoj. Dvije ruke su par. A, par je već nešto. Poslije je sve lako.

 

Neke od milosnica nas sa putanja maglica gledaju i smješe se.

Znaju njihovi darovi su zauvijek utisnuti u našim srcima, u sigurnom okruženju.

Drugi cvijetovi, naših svijetova će se kasnije ovoj galeriji ljepote pridružiti.

Bitno je da su u srcu.

Mnogo je to snova, ljepote i ljubavi. A tako i treba. Gdje je muzika tu je i ljubav.

 

Hvala Gospodu Milostivom na obilju prelijepih milodarja i sjećanja.

Mi im nećemo zaželjeti Sretan osmi mart.

To je jedan dan u godini i uglavnom bezlično radni.

Umjesto toga ćemo im zaželjeti:

Sretan Vam svaki tren vaših života u kojima želima da vam  ljubav uvijek sija.

I hvala vam, za sve što ste nam poklonili.

Pa i za onu možnost – dvoje se našlo pa se poslije nije našlo.

Katie Melua ~ The One I Love Is Gone / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

Violetna ljubav

2 komentara

  1. Mila Djevojčice

    Riječi ko riječi.

    Ništa ne bi značile da nije od srca.

    To je najmanje što mogu učiniti,

    da (vam) se svim Djevojčicama/Princezama,

    zahvalim na blagodetima , milosti i nježnosti kojom su (ste) me obasipale.

    Hvala ti što si osjetila barem dio onoga što sam pokušao naslikati i reći.

    Hvala na posjeti . Ugodan dan i lepršaj.

Komentariši